小說王耽美小說網

第23章 喝茶的路人

關燈
這是從錄音裏傳來的最後一聲響, 似乎由於某些外力, 竊聽設備傳遞的信號到這裏就宣告終結。

芙蕾雅把手機放到一邊, 陷入了沈思。

弗瑞說出了一個名字——美國魔法國會,顯然魔法世界不僅處於有序的運行之中,其上層甚至還和非魔法世界存在密切的關聯。弗瑞知道,或者至少是懷疑有某種魔法手段能對人加以控制, 並且難以被心靈能力者看出,但他在確定之前不能冒被外界發現的風險——這個神秘莫測的世界在試圖保護自己, 還是說在試圖保護對魔法一無所知的普通人?

倘若能力者都對這種控制束手無策,那將會出現一個非常可怕的後果:一旦身邊有誰遭到精神控制, 人們將不會有任何手段能把他區分出來。倘若要解決這種情況,他們必須去尋求魔法世界的幫助, 他們必須知道在那個世界裏發生了什麽事, 又是誰在試圖顛覆常人的世界。芙蕾雅希望背後之人只是魔法界的一部分, 否則面對一個種群的敵意,也許人們只能向上帝祈禱來免受神秘力量的侵襲。

她喝空了馬克杯裏的牛奶, 心血來潮, 在電腦搜索欄裏鍵入了“魔法”。在這個詞條下芙蕾雅找到了一些中世紀的令人毛骨悚然的壁畫,一些據說是魔法親歷者的口述,還有大量的幻想故事。除了舊報紙上有些看起來似是而非的訊息, 幾乎所有資料對她來說都是空中樓閣。其中有一張報紙寫道, 紐約郊外的一處民房,有居民聲稱自己目睹了一只巨大的動物從天空飛過。它看起來像是一只鳥,又可能是一條龍。鑒於目擊者的語無倫次和故事本身實在有點匪夷所思, 這條爆料被所為邊角料刊載在1926年的一期《紐約每日新聞》上。

芙蕾雅有些興趣泛泛,天色已經完全暗了下來,她起身關窗,預備給自己隨便弄點東西吃。

在她挖空一盆土豆泥之後沒多久,克拉克來了電話。他聽起來十分憤怒,聲音和以往大不相同,呈現出一種冷硬的質地。

“我聽說了這件事,”克拉克說,“坐在我對面隔間的記者撰寫了關於隊長的報道,滿口謊話,全無半點真實可言。我試圖改變這篇報道,但佩裏指責我沒有做好自己的本職工作,反而始終把鼻子伸到別人的事情上去。他向我展示了上層發給他的報道要求,我瞥了一眼,那根本不是指向性的大綱,幾乎是一份完整的報道。史蒂夫是一個好人,一個值得尊敬的人,一個英雄,卻有人拿他來做政治上的把戲,我感到憤怒,芙蕾雅,他應得的比這更多。”

芙蕾雅苦笑,她把布魯斯和自己的發現簡短地說了一遍。

“又是魔法。”克拉克說,“最近這個詞都快讓我的耳朵長繭子了。今天中午布魯斯和我聯系,我們彼此都認同需要盡快將超人類聚集起來,說服他們與我們並肩作戰,共同應對即將到來的風暴。幾個小時前我們約好了接下來的行程,我會在這個周末去一趟中心城,戴安娜在近期將去拜訪那位住在海裏的朋友,而布魯斯負責去找到視頻中的生化人。奧利弗和布魯斯一起還有另一份工作,但他們神神秘秘的沒有告訴我。”

芙蕾雅聽著,先是點頭,旋即反應過來,問道:“那我呢?”

“他們的原話是,你要先‘解決自己的小問題’。”克拉克無奈地說。

“好吧。”芙蕾雅嘆了口氣,把自己摔到沙發上,“最近的事情一出接著一出,我感覺自己就像塊被摁扁的海綿,還來不及恢覆,下一輪戰鬥又來了。克拉克,你不知道我有多害怕。是的,我能飛到超過一馬赫,我刀槍不入,但我沒有攔住那顆子彈。”

“如果你非要這樣責備自己,那就責備我吧,責備我為什麽不和你一起去。”克拉克說,“你相信我嗎,芙蕾雅?我能聽到他的心跳聲,他還活著,這都歸功於你。永遠別因為高估自己的能力而扛下太多,倘若這世上有一個人能攔住在那個距離射出的特制子彈,這個人不會是你。”

“扛下太多?這句話原封不動還給你。”芙蕾雅說,“我只是有點難過,我本可以早點發現當時的異狀。”

“而我本可以預見佐德的來襲。不,事實是我們不能,你不能,”克拉克溫和地說,“別再鉆牛角尖了,傻姑娘。”

芙蕾雅不由自主地微笑了。

這天晚上她夢見了超人鮮艷的紅披風。

......

周三下午芙蕾雅和戴安娜出去喝茶。

自從在宴會認識了之後,她們一直保持著密切聯系,隨著彼此漸漸發現與對方有諸多相似之處,感情與日俱增。

在偏僻角落的桌子邊落座,戴安娜向芙蕾雅展示了自己在海中國度所得的戰利品,大腿上的一道傷疤。

“亞瑟·庫瑞是個頑固派。”她滿不在乎地放下裙擺,“沒等我說完話,他就讓我滾出他的地盤。”

“他怎麽樣了?”芙蕾雅好奇地問。

“亞馬遜人不‘滾出別人的地盤’,”戴安娜輕描淡寫地說,“我給了他一頓狠的。”

芙蕾雅唇角蜷曲。“所以,關於我們的聯盟,他怎麽說?”

“也許下次我再去找他的時候會順便問問吧。”戴安娜用手裏的小銀匙敲了敲骨瓷茶杯,“你呢,你看起來很沮喪。”

“我到現在都沒敢去看他,”芙蕾雅說,“史蒂夫當時一定知道是我了,我們認識那麽長時間了,我卻從來沒有告訴過他自己的身份。”

戴安娜擡頭看了她一眼。

“你就在現場,芙蕾雅,你用你自己的耳朵聽到他說他將維護每一個人隱瞞身份的權利,這是從他口中說出來的話,他永遠不會怪你。”

“他不會怪我,”芙蕾雅說,“但這感覺很糟糕。你知道更糟的是什麽嗎?是他躺在我的臂彎裏,血流了我滿手,如果不是聽到神盾局的人將要趕到,我當時可能會扭斷魔形女的脖子。”

“我知道,蜜糖。”亞馬遜人柔和地說,“失去的滋味並不好受。”

“演講場地有安保措施,那把槍顯然是特制的,”芙蕾雅給了她一個感激的笑容,岔開了話題,“我從前沒有接觸過心靈控制,在我的家鄉,有一些族人的分支能夠使用類似魔法的力量,他們可以隨心所欲地操控某些自然的天氣,刮風,下雨,雷電,冰雹,但他們中沒有一個能夠做這樣精細的工作——在來地球前,我以為影響其他人的想法是不可能之事。魔形女被控制了,而我們甚至對控制她的魔法一無所知。”

戴安娜放下茶杯,似乎在思考什麽。

“怎麽?”芙蕾雅關切地問。

戴安娜抿唇,還是開了口。

“事實上,我們並非一無所知。”女戰神緩緩地說,“在紐約的時候,我告訴你們我曾見過類似的生物,當時我隱瞞了一部分真相。我確實見過類似的生物,狼人。只不過那時我並不是在此間,而是進入了魔法世界。”

芙蕾雅握著湯匙攪拌紅茶的手不由自主地停了下來。

“1926年,美國,紐約,那是我從天堂島來到人類世界的第八年,”戴安娜繼續說道,“有些事情,我親眼見證了它的發生。神秘莫測的力量,古老傳統的咒語,還有那只極其美麗的生物,我看著它長長的尾羽消失在天際,立刻燃起我對魔法的好奇。接下來的數十年,我同許多巫師打過交道,和他們的對話中我了解了魔法界的歷史和現狀,但這同時也給當時的我帶來了許多不切實際的幻想。”

她垂下眼簾。

“魔法是危險的,芙蕾雅,它使人迷失,它玩弄人心,它像魔鬼在你耳邊低語,即使今日我仍能回憶起當時虛幻的快樂。”

芙蕾雅握住了她的手。

“有一種東西,”亞馬遜人接著說道,“傳說它能將死者帶回人間。巫師們叫它覆活石,他們尋找這塊石頭的下落,為此不惜揮金如土,自相殘殺。在最瘋狂的十年裏,前赴後繼的人為這一塊小石頭——死亡聖器,獻出了自己的生命。”

“你得到了它。”芙蕾雅喉嚨緊縮。

戴安娜審視著她,然後緩緩地,女戰神點了點頭。

“我曾擁有覆活石長達十五年之久。”

芙蕾雅倒吸一口冷氣。

戴安娜的神色之間流露出一種混合著悔恨與留戀的悲意。

“你知道嗎,芙蕾雅?他們說得對,覆活石不能真正把你所愛的人帶回身邊,魔法無法超越死亡,那只是一場幻夢,只是時光中偷取的一瞬。”

她抽回手,喝了一口茶,咽下喉頭的苦澀。

亞馬遜人在最後的鬥爭中甚至用手鐲硬吃了一記死咒,但隨著石頭落入掌心,她沈寂已久的心跳又開始躁動不安。

她知道自己在觸碰禁/忌,她知道自己的行事絕非光明坦蕩,但說不清是魔法誘惑了她,還是她屈從於魔法。

那天晚上戴安娜將覆活石轉了三轉,史蒂夫在月光中向她走來。

他們在漫天的雪花中跳舞,特雷弗上尉低頭親吻她的鬢角。

“我想帶你去游遍這個世界所有的角落,”他說,“我想和你一起看報紙,一起吃早餐。我和想你結婚。”

他是如此的年輕,如此的英俊,幾乎讓人心碎。

那是她的摯愛,亦是她的永生之痛。

這段時光似雲似霧,歡愉總是隱藏在薄紗之後,看不真切。

直到十五年後,她如夢方醒,將石頭送給了一位友人。亞馬遜人遠遠地離開了那個世界,從此再不談及魔法。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)